Wydarzenia

lis 2024
P W Ś C P S N
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
 

24 luty 2025 poniedziałek
18:00
21:00
aleja Jana Chrystiana Szucha 7, 00-582 Śródmieście, Polska
Show in Google map
W poniedziałek 24 lutego miną 3 lata od rozpoczęcia przez rosję pełnoskalowej wojny przeciwko Ukrainie. Wojny, w której rosja nie przestrzega żadnych zasad, mordując, gwałcąc i grabiąc. Wojny, w której Ukraina ponosi najwyższe ofiary. Wojny, w której Ukraina, ukraińscy żołnierki i żołnierze oraz ukraińskie społeczeństwo płacą najwyższą cenę.
Coraz więcej osób, coraz szybciej, coraz chętniej o tym zapomina. My - pamiętamy. My - wiemy, że codziennie rano budzimy się, bezpieczne i bezpieczni w swoich domach, bo przed rosją broni nas cały czas walcząca Ukraina. My - wiemy, że Ukraina broni przed rosją całej Europy, także tej, która niczego nie rozumie i tej walki nie docenia. Mało tego, wiemy, że Ukraina broni także tych, którzy są przeciwko niej, w tym polskich polityków grających na antyukraińską nutę w swoich kampaniach wyborczych. Nawet ich.
24 lutego to dzień, w którym o tym przypomnimy.
24 lutego to dzień, w którym powiemy - dziękujemy, Ukraino!

Spotykamy się 24 lutego, w poniedziałek, o godz. 18.00 pod Ambasadą Ukrainy w Polsce. Stamtąd przejdziemy pod parlament RP.

Wesprzyj akcję!
1) udostępnij to wydarzenie, zaproś na nie znajomych
2) pobierz grafikę (link tutaj: drive.google.com/drive....._link) i ustaw w tle swojego profilu, wraz z informacją o akcji
3) tę samą grafikę udostępnij w poście na FB i Instagramie, razem z informacją o akcji

Do zobaczenia!
KOD Mazowsze
Ogólnopolski Strajk Kobiet
Akcja Demokracja
Asymetryści
zaproszone przedstawicieli społeczności ukraińskiej w Polsce:
inicjatywa społeczna Euromaidan-Warszawa i Związek Ukraińców w Polsce

www.facebook.com/events/640012481880790/
24 luty 2025 poniedziałek
19:00
22:00
Nowy Teatr
Show in Google map
🔹 24 lutego 2025, 19:00
🔹 Udział wezmą: Natalia Belczenko, Anna Korzeniowska-Bihun
🔹 Spotkanie poprowadzi: Jakub Jedliński
🔹 Partner spotkania: Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury (STL)
🔹 Foyer Nowego Teatru
🔹 Wstęp wolny

Przekłady współczesności: „Wojna w Ukrainie – spojrzenie potrójne” Natalia Belczenko, Anna Korzeniowska-Bihun, Jakub Jedliński, STL

Trwająca od 24 lutego 2022 roku pełnoskalowa napaść Rosji na Ukrainę jest źródłem niewyobrażalnego cierpienia Ukraińców. Podczas rozmowy z tłumaczkami współczesnych ukraińskich dramatów i poezji postaramy się odpowiedzieć na pytanie, jak doświadczenie tej traumy przełożyło się na twórczość pisarzy ukraińskich. Zastanowimy się, jaką rolę ich poezja i dramat odgrywają współcześnie i jaką będą odgrywać w przyszłości, po zakończeniu wojny. Do jakiego stopnia przyczyniają się do ujawnienia prawdy o tych wydarzeniach, od samego początku spowijanych kłamliwą propagandą agresora. Faktograficznych i porządkujących ram rozmowy dostarczy książką Sylvie Kauffmann, która w oskarżycielskiej analizie śledzi –począwszy od 1989 roku – procesy i mechanizmy prowadzące do obecnej sytuacji, demaskując cynizm, naiwność i obłudę Zachodu w relacjach z Rosją i państwami byłego bloku wschodniego.

Podczas spotkania omawiane będą książki, m.in.: "Insekt. Dramaty ukraińskie", przeł. Anna Korzeniowska-Bihun, Warsztaty Kultury 2023; Sylvie Kauffmann "Zaślepieni. Jak Berlin i Paryż dały Rosji wolną rękę", przeł. Jakub Jedliński, Kultura Liberalna 2024; Natalia Belczenko "Wilga", Kolegium Europy Wschodniej 2024.

🔹🔹🔹

🔹Natalia Belczenko – ukraińska poetka i tłumaczka, absolwentka Wydziału Filologicznego Kijowskiego Uniwersytetu Narodowego im. Tarasa Szewczenki. Członkini Ukraińskiego PEN Clubu i Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury. Autorka 12 książek poetyckich, m.in. w polskim przekładzie – „Naddnieprze” (SPP Kraków, 2023), „Strzała Zenona” (Pogranicze, Sejny, 2024), „Wilga” (KEW, Wrocław, 2024). Jej poezję tłumaczono na 16 języków. Laureatka Nagrody Huberta Burdy (Niemcy, 2000), nagrody za 3. miejsce w konkursie na najlepsze tłumaczenia poezji Wisławy Szymborskiej (Polska, 2015) oraz nagrody Fundacji im. Łesi i Petra Kowałewych (USA, 2019). W 2022 – uczestniczyła w V Światowym Kongresie Tłumaczy Literatury Polskiej.

🔹 Anna Korzeniowska-Bihun – doktor nauk humanistycznych. Absolwentka Wydziału Wiedzy o Teatrze Akademii Teatralnej w Warszawie (1997) i Katedry Ukrainistyki Wydziału Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego (2004). Tłumaczka literatury ukraińskiej oraz filmów w języku ukraińskim, białoruskim, rosyjskim i angielskim. Lektorka języka polskiego jako obcego. W 2023 roku członkini kapituły Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego.

🔹Jakub Jedliński – tłumacz z języków francuskiego i angielskiego, autor kilkudziesięciu przekładów beletrystyki i literatury faktu. Należy do Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Finalista Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego. Jako tłumacz i czytelnik szczególnie ceni współczesną literaturę frankofońską. W jego przekładach ukazały się takie książki jak: Sylvie Kauffmann "Zaślepieni. Jak Berlin i Paryż dały Rosji wolną rękę" (2024); Ernest Hemingway "Wyspy na Golfsztromie" (2024); Amélie Nothomb "Księga sióstr" (2024); Amélie Nothomb "Do pierwszej krwi" (2022); Victor Jestin "Upał" (2023); Elizabeth Kolbert "Pod białym niebem. Natura przyszłości" (2022).

🔹🔹🔹

Ilustracja cyklu: Jarosław Danilenko

www.facebook.com/events/1048593013772554/